“Portas Abertas” | “Open doors”

Portas Abertas

Ontem deixou sua casa e saiu pelo mundo
De coração lá no fundo eu não entendi
Tudo o que fiz, o que ele quis, meus braços abertos ficaram
E ainda estão assim, e vão continuar, até um dia vê-lo regressar.

Posso pensar no que o mundo lhe tem preparado
Sei provações tem passado e tudo por quê?
Falsos amigos por aí, conselhos vazios, mais cheios de palavras vãs
Que grande ilusão, mentiram ao seu jovem coração.

Mas… nunca é tarde não, sai da escuridão, há um novo dia, nova manhã
A mesma casa tem portas abertas, pessoas certas, amigos e irmãos.

Parece sonho mas nem a distância me engana
O coração de quem ama não pode esquecer
Seus passos fracos, tropeções, seus olhos rebrilham e choram;
Pai, eu sei que errei, mas vim para acertar, permita-me de novo aqui ficar
Pai só lamento que onde passei via muitos
Filhos sem rumo, sem teto e carentes de amor
o Senhor lhes dê a mão, lhes mostre de novo o caminho
Para um renascer, um novo proceder, na mais perfeita e bela comunhão

Mas… nunca é tarde não, sai da escuridão, há um novo dia, nova manhã
A mesma casa tem portas abertas, pessoas certas, amigos e irmãos.

———-

Open doors

Yesterday he left his house and he went out for the world,
Deeper in my heart, I didn’t understand.
Everything that I did, which he wanted, my arms were opened and they are still open,
and they will continue, until one day I see him return home again.

I can think about the things that the world has made to him,
I know that he has been going by probations, and everything why?
There are false friends thereabout, empty advices but full of vain words,
What great illusion!, they lied to his young heart.

But… it’s never late, leave the darkness, there is a new day, a new morning…
The same house has open doors, right people, friends and siblings.

It seems dream but nor the distance deceives me,
The heart of who loves cannot forget.
His weak steps, stumbles, his eyes shine again and they cry;
“Father, I know that I wandered, but I came to get right, permit me again to be here.
Father, I just lament that through where I walked I saw many children without direction, without roof and without love.
May you, Lord, give them your hand, show them again the road to the rebirth, a new proceeding,
in the most perfect and beautiful communion”.

But… it’s never late, leave the darkness, there is a new day, a new morning…
The same house has open doors, right people, friends and siblings.

~ por musicaeadoracao em 17 Janeiro, 2008.

Uma resposta to ““Portas Abertas” | “Open doors””

  1. ouvir gente crente de verdade cantar mexe com o coracao da gente!!!

Deixe um comentário